Xun yinzhe bu yu 尋隱者不遇 (尋隱者不遇)

[標題 titre ]:Xun yinzhe bu yu 尋隱者不遇 Chercher en vain l’ermite.

[作者 auteur]: JIA Dao 賈島 (779~843)

[體裁 forme]:wuyan jueju 五言絕句

[時代 époque]:Tang 唐

松下問童子
言師採藥去
只在此山中
雲深不知處

松 下 问 童 子
sōng xià wèn tóng zǐ

言 师 采 药 去
yán shī cǎi yào qù

只 在 此 山 中
zhǐ zài cǐ shān zhōng

云 深 不 知 处
yún shēn bù zhī chù

Sinogrammes_style_scribes_1_
在松树下,我询问童子,他说师父采药去了。
只知道他就在这座山里,然而山高云深,真不知道他在哪里。
chercher en vain l’ermite
sous un pin je m’enquiers auprès d’un enfant, il me dit que le maitre est parti cueillir des simples.
il est quelque part dans la montagne, les nuages sont épais, impossible de savoir où exactement.

fz011

20080621231049

Laisser un commentaire